The Hail Mary in Portuguese

This page presents the Portuguese translation of the Hail Mary, one of the most beloved and fundamental prayers in Catholic tradition, deeply rooted in Scripture. It combines words spoken by the angel Gabriel during the Annunciation (“Hail Mary, full of grace, the Lord is with thee” – Luke 1:28) with those of Elizabeth at the Visitation (“Blessed art thou among women, and blessed is the fruit of thy womb” – Luke 1:42), both found in the Gospel of Luke.

The prayer consists of two parts: the first half recounts these biblical salutations to Mary, while the second half is a heartfelt petition asking for her intercession – “Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death.” This structure beautifully balances scriptural praise with supplication.

The Hail Mary in Portuguese


The Our Father in Portuguese (Pai Nosso)

The Pai Nosso is the Portuguese version of the Our Father, the fundamental prayer that Jesus Christ taught His disciples as recorded in the Gospels of Matthew and Luke. This sacred prayer serves as the foundation of Christian worship and personal devotion, containing seven petitions that encompass our relationship with God, our daily needs, and our spiritual growth.

The Our Father in Portuguese

Pai Nosso

Pai Nosso

Pai nosso que estais nos céus,
santificado seja o vosso nome;
venha a nós o vosso reino;
feita a vossa vontade assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dai hoje;
perdoai-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido;
e não nos deixeis cair em tentação,
mas livrai-nos do mal.
Amém.